Lovers Are Strangers (оригинал Chinawoman)
Любовники-незнакомцы (перевод Margaret Korsakova из Moscow)
Eyes will drift to the sky in time
Глаза будут блуждать где-то в небе,
While arms keep holding tight
Пока руки крепко обнимают.
There's a party in full force
Вечеринка в полном разгаре,
Still the guests can't help but watch the door
Но гости все равно не могут оторвать взгляды от дверей.
Expressing your uncertainties
Выражаешь свою неуверенность
Through years of anniversaries
Через годы годовщин.
Then five years down the line
А через пять лет
You'll say: she was never my type
Ты скажешь: она никогда не была в моем вкусе.
Lovers are strangers
Любовники-незнакомцы,
There's nothing to discuss
Нечего здесь обсуждать.
Hearts will be faithful
Сердца будут верными,
While the truth is told to someone else
В то время как правда рассказывается кому-то еще.
When you look off
Когда ты отвернешься,
Tell me who you really love
Скажи мне, кого ты на самом деле любишь.
Fall comes by surprise
Осень приходит неожиданно,
Looking into strange eyes
Заглядывая в чужие глаза.
Like school kids who are not friends
Как школьники, которые не дружат между собой,
In the streets they are connected
На улице все равно связаны.
Huddling in the dark
Потерявшись в темноте,
The only number you call
Ты звонишь по единственному номеру.
Magic moments are not lost
Волшебные моменты не потеряны,
They'll outlive all your doubts
Они переживут все твои сомнения.
Lovers are strangers
Любовники-незнакомцы,
There's nothing to discuss
Нечего здесь обсуждать.
Hearts will be faithful
Сердца будут верными,
While the truth is told to someone else
В то время как правда рассказывается кому-то еще.
When you look off
Когда ты отвернешься,
Tell me who you really love
Скажи мне, кого ты на самом деле любишь...
ХКачество перевода подтверждено
Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/c/chinawoman/lovers_are_strangers.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.